На юбилейных парусах
В театре Толстого состоялась премьера спектакля «Табачный капитан» (12+).
Премьера спектакля «Табачный капитан» (12+) в театре Толстого дала старт празднованию
Отец-основатель
Открытие цикла мероприятий прошло в холле театра Толстого. Ведущими стали актёры, герои спектакля, одетые в костюмы Петровской эпохи. Они напомнили, что Петра I по праву считают
Египтянин в роли Ганнибала
Деньги на постановку «Табачного капитана» в рамках МКЦ выделило Министерство культуры. Спектакль должен был соответствовать нескольким условиям: задействовать несколько коллективов региона и быть международным, то есть привлечь иностранных артистов или режиссёров. Роль крестника Петра I Ибрагима Ганнибала в Липецке сыграл студент ЛГПУ Мина Лорис.
На фото Мина Лорис в другом сценическом амплуа
— Я приехал из Египта год назад, — рассказал молодой человек. — Часто ходил в театр. Однажды спросил: «Можно мне сыграть роль?» Мне ответили: «Мина, ты не знаешь русский!» Но вот теперь я выучил язык, разговариваю и играю. Мне очень нравится!
В другом составе роль крестника Петра I Ибрагима Ганнибала исполняет Роман Коновалов. Именно его липчане могли видеть на сцене на премьерных показах.
Музыка, танцы, вокал
«Табачный капитан» в Липецке стал и одним из самых массовых спектаклей — в нём задействовано четыре творческих коллектива города, более 60 музыкантов, вокалистов, танцоров.
Буквально в первые минуты на сцене с аккордеонами, кларнетами и домбрами появились музыканты — ансамбль народных инструментов «Мозаика» и его руководитель Александр Ролдугин.
Вскоре липчане увидели и солистов Липецкой государственной филармонии. Для начала они исполнили песню влюблённых: дочери купца Любови Карповны Смуровой (актриса Ксения Пудовкина) и калмыка Ахмета (Евгений Власов). Ну, а затем не только голоса, но и актёрские способности вокалисты смогли раскрыть в квартете обиженных бояр, не принимающих реформы Петра I.
Всё это время на сцене присутствовали танцоры. Ансамбль «Данс Ленд Клаб» под руководством Игоря Сурмия (он и сам задействован в спектакле) стал полноценным участником пьесы. Танцоры исполняли роли прислуги, моряков, поваров во французском трактире.
Интернациональный сюжет
Главный персонаж пьесы — калмык Ахмет, холоп бояр Свиньиных. Пётр I в. конце пьесы нарекает его «Табачным капитаном». Подбор актёра сделан весьма удачно. Евгений Власов смуглостью кожи и чернотой волос действительно
«Народные» и «заслуженные» бояре
На роли высокородных бояр отобрали заслуженных артистов России Владимира Кравченко, Вячеслава Михеева, Николая Чебыкина, артиста Валерия Брыксина. В роли Ненилы Варфоломеевны Свиньиной, матери Антона, выступает народная артистка России Ольга Пахомова (Овчинникова). Их герои составляют, по пьесе, главную оппозицию Петру I и его соратникам.
Конфликт во всём — даже во внешнем виде персонажей. В то время как придворная знать уже переоделась в новомодные камзолы и пышные женские платья европейского образца, бояре
Московский Пётр
Пётр I — центральная фигура спектакля. В отличие от других персонажей, одет довольно просто: белая сорочка, жилетка, штаны и сапоги. Это подчёркивает его деятельную натуру. Он привык работать засучив рукава. «Я годами на этих вот руках мозоли натираю, сам в воде по колено флот российский на воды завоёванные спускаю…» — говорит о себе царь.
— Для меня важно сыграть не бронзовый памятник, а живого человека, который точно так же страдает, горюет, печалится и радуется, — поделился в интервью с «Первым номером» Андрей Москвичёв, приглашённый актёр из Москвы.
Пётр в исполнении Москвичёва получился решительным, мощным, безудержным. Он не только бреет бороды, но и рвёт щипцами зубы. Это действие олицетворяет собой удаление
Как некое откровение звучит финальный монолог Петра. В нём и размышления о судьбе России, и наставление современному поколению, и взгляд в будущее. Он называет имя Ибрагима Ганнибала, говоря, что его дети, внуки и правнуки прославят ещё Россию. Тем самым перекидывается мостик в будущее, к внуку Ганнибала — «солнцу русской поэзии» Александру Пушкину.
Из фильма — всё лучшее
Изначально было заявлено: спектакль не будет похож на фильм 1972 года. Но всё же пытливый зритель узнает здесь знакомые мелодии и песни. Режиссёр Елена Оленина взяла лучшее из советской экранизации. Бережно отнеслась и к тексту пьесы. Все герои на своих местах, включая Ибрагима Ганнибала (его нет в телевизионной версии). Оставлена та часть действия, которая происходит во Франции в доме госпожи Жермены де Курси (сцены также не вошли в фильм).
Оленина добавила в спектакль свои находки. Так, по сцене постоянно движутся лестничные конструкции на колёсах. Герои иногда перемещаются на них. В частности, лестницы использованы для обыгрывания чувства влюблённости. Очарованные друг другом Ахмет и Люба, взойдя на них, как бы оказываются в отрыве от земли, от всего будничного.
В сценах трактира «Лев и кастрюля», где мадам Ниниш выясняет отношения со своими поварами, использованы элементы циркового искусства. По сцене, как бумеранги, летают металлические миски. Артисты запускают их друг в друга, при этом ловко ловят и подхватывают реквизит.
В лубочном стиле
Нельзя не отметить работу художника по костюмам Марии Алимовой. Актёры одеты в платья сочных оттенков с современной отделкой и символичными принтами: на костюмах бояр изображения церквей и деревянных домиков; у мореплавателей — кораблей, мачт и якорей.
Декорации пьесы сделаны по эскизам народного художника России Марины Рыбасовой. Они яркие, лёгкие, не загромождают сцену. Задник и кулисы оформлены в лубочном стиле.
И чтобы не потеряться в этом богатом цветовом разнообразии, актёрам пришлось играть ещё более выпукло, интересно и мощно. Что, собственно, они и сделали.
Порадовал зрителей, вызвав смех и аплодисменты, комичный дуэт Владимира Юрьева и Анжелики Фаустовой, сыгравших Антона Свиньина и Гликерию Жулеву. Они стали противоположностью другой паре: Ахмет — Люба.
Три часа на одном дыхании
Ну, так что же сложилось? Не слишком ли много всего сразу пришлось отведать зрителю? Думаю, нет, избытка не было. Как отметили после премьеры многие присутствующие, спектакль, который длится три часа, захватил их целиком, смотрелся на одном дыхании.
Вобрав в себя положительные эмоции липецкого зрителя, артисты вскоре отправятся в поездку. На сцене знаменитого «Балтийского дома» в
Минкульт поддержал
Юлия Большакова, заслуженный работник Министерства культуры РФ, куратор и создатель проекта «Международные культурные центры»
Осознавая большую
Несколько лет находясь в тесном содружестве с липчанами, не могу не отметить ту созидательную роль, которую играет театр в жизни города. Он объединяет культурные пространства: музеи, филармонии, творческие коллективы. Надеюсь, наше сотрудничество будет иметь продолжение, а спектакль «Табачный капитан» — успех.
Липчане говорят о спектакле
Михаил Ролдугин:
— Необычный спектакль. Игра актёров порадовала. Всё очень динамично, живо, весело. Сыграли с азартом. Любопытно было посмотреть, как работает приезжий артист. Он играет царя. Пётр I в. этом спектакле — яркая и сильная личность. Из находок — живое музыкальное сопровождение. Хотелось бы, чтобы почаще приглашали артистов филармонии, чтобы постановок с живым аккомпанементом было больше. Может быть, стоит попробовать не только историческую тематику, но и взять
Анастасия Габова:
— Красивые костюмы, причёски, грим. Жаль, что мы сейчас не ходим в таких пышных роскошных платьях! Замечательная игра актёров. Я поглядывала на второстепенных персонажей, которые подолгу стояли в стороне, когда главные герои были охвачены событиями. Обратила внимание: ни один из них ни на секунду не вышел из образа. Это очень здорово, подчёркивает их профессионализм. Публика всё время смеялась над репризами актёра Владимира Юрьева в роли Антона Свиньина. Его французский прекрасен! Спасибо актёрам за душевную игру. Было очень приятно пробыть с ними три часа, которые пролетели незаметно.
Вадим Дуров:
— Понравилось, что взят не просто художественный, но исторический материал. Лично мне любопытно было посмотреть, как Пётр I взаимодействовал с дворянами, как выстраивал отношения с боярами. Вообще поразительно, как один человек за короткий срок смог перевернуть жизнь всей страны, столько всего полезного сделал! Понравилась и сама пьеса, и то, как она поставлена. Режиссёр пытается донести мысль: народу, стране нужно служить честно, добросовестно, верно. Только тогда Россия будет достойно выглядеть на международной арене, а народам, её населяющим, хорошо и комфортно будет в ней жить.
Наталья Манаенкова:
— Я преподаватель экономики в колледже. Недавно со студентами изучали преобразования Петра Великого. Сегодня ребята увидели всё это воочию на сцене. Мы даже во время спектакля немного обсудили экономику того времени, закрепили пройденный материал. Одно дело прочесть в книге, интернете, совершенно другое — увидеть в театре. Ощущение полного погружения. С преподавателями наблюдали за реакцией наших детей. Были видны их улыбки, переживания. Смотрится на одном дыхании. Почувствовали себя как в сказке. Поставлено молодёжно, музыкально, современно, в то же время исторические моменты переданы верно.
Наталья Коротких:
— Для меня главное — настроение, с которым уходишь после просмотра спектакля. Сегодня настроение бодрое, приподнятое, лёгкое. Хочется творить, созидать! Понравилось всё: и актёрская игра, и музыкальность постановки, и жанровое разнообразие. Интересный Пётр. Он деятельный, мощный, неудержимый. По этой безудержной энергетике мы и «узнали» царя. Актёр точно попал в образ. Несмотря на то, что спектакль идёт три часа, смотрится он как единое целое. Зрителю не было скучно. Время пролетело незаметно. Побольше таких постановок!
Анатолий Лукьянов:
— К этой пьесе обратились очень своевременно. Именно сегодня нашей стране нужно приложить усилия для своего укрепления и развития. Время требует возродить славные традиции, которые формировались в нашем обществе не одно столетие. Спектакль направлен на то, чтобы напомнить молодому поколению о лучших страницах в истории нашего государства. Понравилось и то, как поставлен спектакль, его художественные решения. Пожалуй, он сделан даже лучше, чем давно существующая телевизионная версия пьесы. Мы с супругой в восторге.
Ангелина Сюткина:
— Впечатлило то, как много направлений искусства было задействовано: и танцы, и музыка, и вокал. Интересным показалось решение менять локации с помощью передвижной конструкции. Привлекли внимание костюмы, которые наглядно иллюстрировали историю России и переход от допетровской эпохи к новому времени. Так же ярко играли актёры — с самоотдачей и неподдельными, искренними эмоциями. Зал реагировал очень живо! Думаю, зрители в этот вечер смогли отвлечься от своих проблем и переживаний.
Текст: Юлия Дружинина
Фото: Сергей Паршин, Ольга Белякова